Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Нацбанк «проговорился» о ситуации с ростом цен — по кошелькам людей ударили ЖКУ, билеты на поезда, похоронные услуги, мясо и молочка
  2. Этот беларусский контрабандист стал звездой и автором бестселлеров в Польше, но в школе его не проходят. Рассказываем о его бурной жизни
  3. Лукашенко заявил, что Протасевич работал на беларусскую разведку. Роман прокомментировал это заявление «Зеркалу»
  4. Как быстро россияне смогут сломить украинскую оборону и закрыть покровский «карман» — эксперты не готовы дать ответ и вот почему
  5. Беларусь ввела запрет на перемещение по своей территории грузовых авто из ЕС, а также прицепов (полуприцепов) из Польши и Литвы
  6. «Погодные условия оказывают влияние». Аналитики ISW рассказали о ситуации на фронте
  7. Беларусь ограничила движение литовских фур. Им разрешили пересекать границу только на одном участке (который для них закрыт)
  8. «Моментально вывела деньги на другой счет». Известный онлайн-банк блокирует счета беларусам — попавшие под «раздачу» рассказали детали
  9. Лукашенко рассказал, что американцы требовали от него извиниться перед Литвой. Он ответил: «Пошли нах»
  10. «Удивляюсь, насколько все схвачено». Поговорили с литовцем, который живет возле границы с Беларусью и наблюдает за контрабандистами
  11. Крематорий из кошмаров. 25 тысяч трупов, продажа органов и огромные деньги — от этой истории волосы встают дыбом


В пражском издательстве «Вясна» вышла книга «Ферма жывёлаў» — классическое произведение Джорджа Оруэлла в переводе на белорусский язык. Об этом коллектив сообщил на своей странице в фейсбуке.

Джордж Оруэлл. Фото: wikipedia.org
Джордж Оруэлл. Фото: wikipedia.org

Первоначально это книга должна была появиться в издательстве «Янушкевич». Об этом рассказывал его директор Андрей Янушкевич. Но планы пришлось скорректировать после прихода туда силовиков в мае 2022 года и задержания самого издателя.

В повести рассказывается об эволюции животных. Свергнув своего жесткого хозяина, они первоначально получают неограниченную свободу. Но постепенно оказываются под властью жесткого диктатора.

Произведение представляет собой аллюзию на революцию 1917 года. Но в целом можно провести параллели с другими авторитарными режимами. Поэтому его годами не печатали в Советском Союзе. Повесть была впервые опубликована в 1945-м, а в Риге ее напечатали в 1988-м.

В издательстве «Вясна» (Прага, Чехия) уже вышли книги белорусских писателей Мойше Кульбака, Ольгерда Бахаревича, Юлии Тимофеевой и Татьяны Сапач. Книга избранных стихотворений последней также готовилась к печати в издательстве «Янушкевич».

«Вясна» — одно из немногочисленных независимых издательств, продолживших свою работу после разгрома независимого книгоиздательского бизнеса в 2021—2022 годах. Чтобы купить книги, читателям просят написать на электронный адрес [email protected]