Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Удивляюсь, насколько все схвачено». Поговорили с литовцем, который живет возле границы с Беларусью и наблюдает за контрабандистами
  2. «Моментально вывела деньги на другой счет». Известный онлайн-банк блокирует счета беларусам — попавшие под «раздачу» рассказали детали
  3. Беларусь ввела запрет на перемещение по своей территории грузовых авто из ЕС, а также прицепов (полуприцепов) из Польши и Литвы
  4. В Литве зафиксировали рекорд на границе с Беларусью за последние шесть месяцев — о чем речь
  5. «Погодные условия оказывают влияние». Аналитики ISW рассказали о ситуации на фронте
  6. Помните, как приходилось ждать операции по замене суставов от двух до семи лет, а Лукашенко требовал разобраться? Какая сейчас ситуация
  7. Беларусь стала главным рынком сбыта для одного из российских продуктов
  8. Нацбанк «проговорился» о ситуации с ростом цен — по кошелькам людей ударили ЖКУ, билеты на поезда, похоронные услуги, мясо и молочка
  9. Этот беларусский контрабандист стал звездой и автором бестселлеров в Польше, но в школе его не проходят. Рассказываем о его бурной жизни
  10. Крематорий из кошмаров. 25 тысяч трупов, продажа органов и огромные деньги — от этой истории волосы встают дыбом
Чытаць па-беларуску


В Беларуси внесены изменения в закон «О языках», который с 1990 года регламентирует языковую политику государства. Среди прочего теперь отменяется право на получение образования на языке нацменьшинства в школах. Соответствующий документ опубликован на Национальном правовом интернет-портале.

Снимок носит иллюстративный характер

Статья 10 закона «О языках» касается документов граждан Беларуси. Уточняется, что обычный, биометрический, биометрический дипломатический и служебный паспорта, а также ID-карта выдаются на белорусском, русском и английском языках. Изначально вместо английского языка были указаны «другие языки».

Ведение судопроизводства (статья 14) и дел об административных правонарушениях (статья 15) допускается на белорусском и русском языках (ранее — на белорусском или русском языках).

Статья 22 закрепляет, что получать дошкольное, общее среднее и специальное образование можно на белорусском и (или) русском языках. В прежней редакции — «на белорусском или русском языках». При этом отменяется право на получение образования на родном языке для лиц других национальностей, живущих в Беларуси.

Согласно новой редакции закона, в соответствии с пожеланиями воспитанников, учащихся и их законных представителей по решению местных властей и по согласованию с Минобразования могут создаваться отдельные группы в детских садах, где воспитанники изучают язык национального меньшинства, а также аналогичные классы в школах.

От изучения белорусского и русского языков могут быть освобождены граждане других стран и лица без гражданства, которые временно живут в Беларуси.

Кроме того, при наличии условий и опять-таки при согласовании с Минобразования преподавание программ дошкольного, общего среднего и специального образования может вестись на иностранных языках.

Изменения в закон вступают в силу после официального опубликования.