Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Я ему много чего интересного скажу». Лукашенко анонсировал скорый разговор с Трампом
  2. «Говорю вам как старый политик». Американская журналистка спросила Лукашенко, зачем Путин развязал войну и чего он хочет от Украины
  3. «Знаете, ну погиб и погиб». Лукашенко рассказал «рецепт», как добиться мира в Украине
  4. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  5. Ситуация для российских сил в Купянске ухудшается. Они пытались проникнуть в город через газопровод, но ВСУ заблокировали его
  6. Что будет с демсилами после освобождения Бабарико и Колесниковой? Спросили эксперта
  7. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  8. «Стоимость уходит все дальше от отметки в 2000 долларов». Что происходит на рынке недвижимости в Минске
  9. «Лукашенко не избежать ответственности за совершенные преступления». МИД Украины — об освобожденных политзаключенных
  10. Ответы Колесниковой и Бабарико о войне в Украине вызвали бурю эмоций. Собрали мнения спорящих
  11. Привел Лукашенко к власти, затем стал его противником и написал одну из лучших книг об этом политике. История Александра Федуты
  12. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  13. ЕС представил план гарантий безопасности для Украины. Он состоит из шести ключевых пунктов
  14. «Давайте, вызывайте полицию». Беларус в Турции попал в конфликт в магазине — и оказался в местной тюрьме
Чытаць па-беларуску


В Италии бывший муж убил беларуску Анну Свириденко из-за того, что суд передал ей основную опеку на детьми, и привез труп женщины в полицию. Представительница Народного посольства Беларуси в Италии Юлия Юхно рассказала «Нашай Ніве», что теперь с мальчиками и поедут ли они жить на родину Анны — в Беларусь.

Андреа Палтриниери и Анна Свириденко. Коллаж ANSA
Андреа Палтриниери и Анна Свириденко. Коллаж ANSA

У трагически погибшей беларуски остались два маленьких сына — им сейчас три и пять лет.

— Дети пока у родителей убийцы, то есть папы. Решение об опеке будет решаться в суде, так как мальчики — граждане Италии. Чаще всего детей отдают родителям матерей, но здесь будут исходить из интересов детей. Если они всю жизнь жили в Италии, скорее всего, их оставят здесь. Если не с отцом папы, то в детском доме. Пока никаких подробностей нет, кроме того, что пропутинская ассоциация в Модене ищет возможности забрать детей под свою опеку. Этого мы точно не позволим сделать, поэтому отслеживаем ситуацию и остаемся на связи с администрацией города, — рассказала «Нашай Ніве» Юлия Юхно.

Напомним, 11 июня в итальянском городе Модена 48-летний Андреа Палтриниери, безработный инженер, привез в полицию тело убитой им бывшей жены — 41-летней беларуски Анны Свириденко. Труп женщины лежал в багажнике машины с полиэтиленовым пакетом на голове, позже полицейские заметили привязанный к шее электрический провод.

Итальянец признался, что задушил экс-супругу. Мотивом убийства послужили споры из-за опеки над их двумя маленькими детьми.

Анна Свириденко имела гражданство Италии. Женщина была врачом и имела два образования, работала в австрийской клинике в Инсбруке, была исследовательницей и публицисткой и заканчивала специализацию по радиологии в Модене.

В местной прокуратуре подозревали, что Анна стала жертвой волны феминицидов, которая наблюдается сейчас в стране.

Тема растущего насилия над женщинами в последние месяцы получила новый импульс в Италии. Толчком для обширной дискуссии стало убийство на севере Италии 22-летней студентки Джулии Чеккеттин ее бывшим парнем. Она вспыхнула с новой силой после оглашения приговора родным 18-летней Саман Аббас — ее убили родители и дядя за отказ выходить замуж за ее двоюродного брата из Пакистана.

А в конце 2023 года Институт итальянской энциклопедии Treccani назвал словом уходящего года «феминицид», то есть убийство женщины в связи с ее гендерной принадлежностью.